Chương 10
Mátthêu - Chương 10
Sứ mạng Nhóm Mười Hai.
1Và Chúa Giêsu triệu tập Mười Hai môn đệ của Ngài lại, ban cho họ quyền trên các thần ô uế, để họ xua trừ chúng và chữa lành mọi bệnh hoạn tật nguyền. ²Mười Hai Tông Đồ§ có tên như sau: trước hết là Simon, gọi là Phêrô, và Anđrê em ông, rồi đến hai con của Dêbêđê là Giacôbê và Gioan em ông; 3Philipphê và Bartôlômêô, Tôma và Mátthêu người thu thuế, Giacôbê con ông Alphê và Tađêô, 4Simon Nhiệt Thành và Giuđa Iscariốt, kẻ giao nộp Ngài.
Sai Nhóm Mười Hai ra đi.
5Chúa Giêsu đã sai Mười Hai người ấy đi và truyền cho họ rằng: “Các con đừng đi lối đường của dân ngoại hoặc vào thành người Samari; 6nhưng hãy đến cùng các chiên lạc của nhà Israel. 7Hãy đi và loan báo rằng: “Nước Trời đã gần đến”. 8Hãy chữa lành người bệnh, cho kẻ chết sống lại, cho người bệnh phong được lành sạch, xua trừ Quỷ; các con đã nhận nhưng không, thì hãy cho nhưng không§. 9Các con đừng giắt lưng vàng bạc hay tiền nong, 10đừng mang hai áo và bao bị đi đường, cũng đừng mang giầy dép gậy gộc; vì người làm thợ thì đáng được nuôi ăn. 11Các con vào thành hay làng nào, hãy tìm người nào xứng đáng; và hãy ở lại đó cho đến lúc ra đi. 12Các con vào nhà nào, hãy chúc bình an cho họ; 13nếu nhà nào xứng đáng, thì bình an của các con sẽ đến trên nhà đó; nếu nhà nào không xứng đáng, thì bình an của các con sẽ trở lại với các con. 14Ai không đón nhận và nghe lời các con giảng, hãy ra khỏi nhà đó, thành đó và giũ bụi khỏi chân các con. 15Amen Thầy bảo các con: đến ngày phán xét, đất Sôđôm và Gômôra sẽ được xử khoan dung hơn thành ấy.
Những bách hại sắp tới.
16Này, Thầy sai các con đi như chiên vào giữa sói; hãy khôn ngoan như con rắn và đơn sơ như chim bồ câu. 17Hãy coi chừng người đời; họ sẽ nộp các con cho công nghị, và đánh đòn các con trong hội đường của họ; 18vì Thầy, các con sẽ bị điệu đến trước các quan quyền, để làm chứng trước mặt họ và dân ngoại. 19Khi bị người ta nộp, các con đừng lo phải làm sao hay nói gì; vào giờ đó các con sẽ được cho biết phải nói gì. 20Bởi không phải các con nói, nhưng Thần Khí của Cha sẽ nói trong các con. 21Anh em sẽ nộp nhau để bị giết, cha sẽ nộp con; và con cái chống đối cha mẹ và làm cho cha mẹ phải chết. 22Các con sẽ bị mọi người ghét bỏ vì Danh Thầy; nhưng ai trung kiên đến cùng thì sẽ được cứu rỗi. 23Khi người ta bắt bớ các con trong thành này, thì hãy trốn sang thành khác; Amen Thầy bảo các con: các con chưa đi hết các thành của nước Israel, thì Con Người đã đến. 24Môn đệ không trọng hơn thầy, gia nhân không trọng hơn chủ mình. 25Môn đệ được như thầy mình, và gia nhân được như chủ nhà là đủ lắm rồi. Nếu người ta đã gọi chủ nhà là Bêelzêbul, thì những người trong nhà sẽ còn bị xử tệ hơn!
Can đảm chịu bách hại.
26Vì thế các con đừng sợ họ. Vì không có gì kín ẩn mà không biểu lộ ra, và không bí mật nào mà không được biết§. 27Ðiều Thầy nói với các con trong bóng tối, các con hãy nói ra nơi ánh sáng; và điều các con nghe rỉ tai, hãy rao truyền trên sân thượng. 28Đừng sợ những người giết được thân xác, mà lại không giết được linh hồn; nhưng hãy sợ Ðấng có thể hủy diệt cả hồn và xác nơi hỏa ngục. 29Có phải hai con chim sẻ chỉ bán được một đồng xu§ không? Thế mà chẳng con nào rơi xuống đất ngoài ý Cha các con. 30Những sợi tóc trên đầu các con đều đã được đếm rồi. 31Vậy các con đừng sợ. Các con quí trọng hơn chim sẻ bội phần. 32Vậy ai tuyên xưng Thầy trước mặt người đời, Thầy cũng xưng kẻ đó trước mặt Cha Thầy, Ðấng ngự trên trời; 33còn ai chối Thầy trước mặt người đời, Thầy cũng sẽ chối người đó trước mặt Cha Thầy, Ðấng ngự trên trời.
Chúa Giêsu: nguyên nhân gây chia rẽ.
34Các con đừng tưởng Thầy đến đem bình an xuống mặt đất; không, Thầy không đến để đem bình an, nhưng là gươm giáo. 35Thầy đến để phân rẽ:
con trai chống đối cha mình,
con gái chống đối mẹ mình
và nàng dâu chống đối mẹ chồng mình:
36và kẻ thù của người ta là những người nhà mình.
Điều kiện làm môn đệ.
37Ai yêu cha mẹ hơn Thầy thì không xứng với Thầy; và ai yêu con trai con gái hơn Thầy cũng không xứng với Thầy; 38ai không vác thập giá mình mà theo Thầy, thì không xứng với Thầy. 39Ai tìm sự sống mình thì sẽ mất; còn ai mất sự sống mình vì Thầy thì sẽ tìm được.
Phần thưởng.
40Ai tiếp đón các con là tiếp đón Thầy; và ai tiếp đón Thầy là tiếp đón Ðấng đã sai Thầy. 41Ai tiếp đón một ngôn sứ vì người đó là một ngôn sứ, thì sẽ nhận được phần thưởng ngôn sứ; và ai tiếp đón người công chính vì người đó là một người công chính, thì sẽ nhận được phần thưởng người công chính. 42Ai cho một trong những kẻ bé mọn này uống một chén nước lã vì người đó là môn đệ Thầy, amen Thầy bảo các con: người ấy sẽ không mất phần thưởng đâu”.
=============
§ Mt 10, 2 “Tông Đồ”: còn gọi là “Sứ Đồ”, có nghĩa là người được sai đi.
§ Mt 10, 8 “Nhưng không”: có nghĩa là không có điều kiện gì.
§ Mt 10, 26 Ở đây có nghĩa là các môn đệ hãy can đảm rao giảng toàn bộ Tin Mừng.
§ Mt 10, 29 “Đồng xu”: ở đây là đồng assarion có giá trị bằng một phần mười của một đênari. (x. Lc 12, 6; Đênari: x. Mt 20, 2).
- Thánh Kinh: